翻訳夜話 |村上 春樹, 柴田 元幸 (20200120読んだ)

  • 投稿日:
  • by
  • カテゴリ:

41ls-l+0m4L.jpg村上 春樹, 柴田 元幸の翻訳夜話読みましたよ。


翻訳に関して、村上 春樹, 柴田 元幸両氏の対談とか、講座とかをまとめた本。
翻訳することに興味があるというわけではなく、その過程に興味があったので読んでみました。
面白かったのは、両氏が同じ短編を翻訳して、それを読み比べられるというところで、これはちょっと贅沢だなーと思います。

両氏のコメントで「美しい日本語にふれていたい、だからテレビや雑誌は触れない」という趣旨のコメントをされていて、確かにここ20年くらい、本を読むよりもネット上の文章を読むことのほうが多くなってきて、となると自分が文章も影響されてきてしまってあんまり良くないなぁと思ったりはしてます。